Мирные действия - Страница 88


К оглавлению

88

– Нет. Спасибо. – Хотя мучительная боль в желудке успокоилась. От чая ему действительно полегчало.

– Вот и твой брат тоже. Майлз в последнее время решил, что должен следовать форским традициям, и, видимо, поэтому он искал забвения в вине. И нашел, если верить Пиму. Пусть теперь получит свое грандиозное похмелье без каких-либо наших комментариев…

– Ох. – Этому сыну повезло.

– Ну, в конце концов ему придется выбраться из своих комнат. Хотя Эйрел сказал, что до вечера его искать не стоит. – Графиня Форкосиган налила чая и себе и размешала в кружке сливки. – Леди Элис выражала крайнее недовольство Майлзом, покинувшим поле боя прежде, чем все гости разошлись. Она считает это постыдно дурными манерами с его стороны.

– Это было просто бойней. – Как оказалось, они все выжили. К сожалению. Марк промочил горло еще одним глотком. – А что произошло после… после того, как уехали Куделки? – Майлз катапультировался заблаговременно; мужество Марка было сломлено в тот момент, когда коммодор потерял самообладание и обозвал мать графини «проклятой бетанской сводницей», а Карин бросилась вон из дверей со словами, что предпочтет отправиться пешком – хоть домой, хоть на край света – но ни метра не проедет в машине вместе с парой таких безнадежно невоспитанных, темных, невежественных дикарей–барраярцев. Марк сбежал в спальню, захватив с собой кучу коробок с маслом и ложку, и запер дверь; Обжора и Рева сделали все, чтобы успокоить его потрясенные нервы.

Регрессия в состоянии стресса – вот как бы, несомненно, определил происходящее его врач. Он испытывал отвращение, смешанное с ликованием, чувствуя, что не несет ответственности за собственное тело. Но позволить Обжоре дойти до предела – это одновременно значило преграить путь гораздо более опасному Другому. Дурной знак – он перестал называть Убийцу по имени… Ему удалось отключиться прежде, чем он лопнул, но не более того. Теперь он чувствовал себя измученным, а его голова была туманной и спокойной, как пейзаж после бури.

Графиня продолжала рассказывать: – У нас с Эйрелом состоялась весьма поучительная беседа с профессором Фортицем и его женой – да, у этой женщины голова сидит на плечах как надо. Как жаль, что мы не познакомились с ней раньше. Потом они уехали присмотреть за своей племянницей, и у нас был еще более долгий разговор с Элис и Саймоном. – Она медленно отпила глоток. – Верно ли я понимаю, что моей невесткой могла бы стать именно та темноволосая молодая леди, что так быстро промчалась мимо нас вчера вечером?

– Думаю, теперь – не станет, – сказал Марк мрачно.

– Черт возьми. – графиня нахмурилась, глядя в чашку. – Майлз нам практически ничего о ней не рассказывал в своих, если можно так выразиться, кратких сводках, посылаемых на Сергияр. Знай я хотя бы половину из того, что госпожа Фортиц рассказала мне потом, я бы сама ее перехватила.

– Я не виноват, что она убежала, – поспешил указать Марк. – Майлз совершенно самостоятельно открыл рот и сболтнул чего не следовало, вместо того чтобы вовремя прикусить язык. – Мгновение помолчав, он неохотно уступил, – Ну ладно, думаю, и Иллиан ему поспособствовал.

– Да. Саймон чуть не обезумел от расстройства, когда Элис ему все разъяснила. Он боялся, что ему сказали о великом секрете Майлза, а он просто забыл. Я здорово сержусь на Майлза за то, что он таким образом его 'подставил'. – Опасные огоньки вспыхнули в ее глазах.

Марка проблемы Майлза интересовали куда меньше, чем его собственные. Он осторожно спросил: – А, э-э… Энрике уже нашел свою пропавшую королеву?

– В общем, нет, – графиня поерзала на стуле и смущенно посмотрела на него. – А как только Элис с Иллианом ушли, у меня был еще и хороший долгий разговор с доктором Боргосом. Он показал мне вашу лабораторию. Работа Карин, я-то понимаю. Я пообещала ему отменить приказ Майлза о расправе над его «девочками», и тогда он здорово успокоился. Я бы сказала, его исследования кажутся вполне здравыми.

– О, в том, что привлекает его внимание он просто блестящ. Но его интересы немного, гм, сужены.

Графиня пожала плечами. – Я прожила с одержимыми людьми лучшую часть своей жизни. Думаю, твой Энрике в эту компанию хорошо впишется.

– Так… ты уже встречалась с нашими масляными жуками?

– Да.

Она не казалась обеспокоенной. Бетанка, знаете ли. Хорошо было бы, чтобы Майлз унаследовал от нее побольше черт характера.

– Гм… и граф их уже видел?

– По сути, да. Сегодня утром, проснувшись, мы обнаружили, что один из них ползает по нашему прикроватному столику.

Марк вздрогнул. – И что вы сделали?

– Накрыли его стаканом и так оставили – пусть их папочка его подберет. Еще один жук исследовал изнутри ботинок Эйрела – печально, но он не заметил жука прежде, чем обулся. Ну, этого мы потихоньку выкинули… вернее то, что от него осталось.

После обескураживающего молчания Марк с надеждой переспросил, – Но это была не королева, ведь так?

– Боюсь, не могу сказать. Он вроде бы была того же размера, что и первый.

– Хм, тогда нет. Королева была бы значительно больше.

Снова на какое-то время воцарилась тишина.

– Признаю, что в одном Ку прав, – произнесла наконец графиня. – Я несу некоторую ответственность за Карин. И за тебя. Я точно знала, какие возможности для выбора будут у вас на Колонии Бета. К счастью, включая и друг друга. – Она заколебалась. – Получить Карин Куделку в невестки было бы нам с Эйрелом очень приятно – в этом ты можешь не сомневаться.

88