Мирные действия - Страница 158


К оглавлению

158

– Вы правы лишь наполовину, сэр, – запальчиво произнес Айвен. – В том, что она целиком верна.

Форхалас сделал умиротворяющий жест. – Не кусайся, парень. Полагаю, ответа мы никогда не узнаем. С возрастом привыкаешь жить с подобной неопределенностью.

Айвен подавил раздраженную реплику. Граф Форхалас был за этот вечер уже шестым, от кого Айвену пришлось вытерпеть более или менее окольные распросы о делах кузена. Если на долю Майлза пришлась хоть половина этого, неудивительно, что вид у него измученный. Впрочем, угрюмо заключил Айвен, вряд ли многие посмеют задать ему такой вопрос в лицо. А это значит, что Айвен принял на себя весь огонь, предназначенный Майлзу. Типично, весьма типично.

– Если вы не собираетесь к Форсмитам, – сказал Форхаласу Фалько, – то почему бы вам не поехать со мной в особняк Форпатрилов? По крайней мере, у нас там будет возможность выпить сидя. Мы бы тогда приватно поговорили насчет проекта по водоразделу.

– Спасибо, Фалько. Этот вариант кажется куда поспокойнее. Ничто не вызывает такого утомительное волнения среди наших коллег, как перспектива перехода больших денег в другие руки.

Из сказанного Айвен заключил, что промышленность Округа Форхаласа практически проворонила свою экономическую выгоду в новом комаррском предприятии. Айвен начал чувствовать себя остекленевшим, и состояние это не имело ничего общего с чрезмерным количеством выпитого; на самом деле оно наводило на мысль, что он выпил слишком мало. Он собрался было продолжить свою экскурсию к бару, когда в поле его зрения появилось кое-что получше.

Оливия Куделка. В белом с бежевым кружевном платье, подчеркивающем ее белокурую скромность. И одна. По крайней мере, пока.

– О! Прошу меня простить, господа. Я заметил друга, который нуждается в помощи. – Айвен сбежал от седовласых старцев и устремился к своей добыче с сияющей улыбкой, в то время как мозг его работал на полных оборотах. Нежную Оливию в глазах Айвена всегда затмевали ее более энергичные старшие сестры, Делия и Марсия. Но Делия выбрала Дува Галени, а Марсия в недвусмысленных выражениях Айвену отказала. Возможно … возможно, он капельку рано прекратил свое продвижение по генеалогическому древу Куделок.

– Добрый вечер, Оливия. Какое прелестное платье! – Ну да, женщины тратят на свои наряды столько времени, что всегда полезно начать с того, чтобы отметить их старания. – Развлекаешься?

– Ой, привет, Айвен. Да, конечно.

– Я тебя до этого не видел. Мать приставила меня обхаживать комаррцев.

– Мы довольно поздно приехали. Это наша четвертая остановка за вечер.

Мы? – А что, твоя остальная родня тоже здесь? Конечно, Делию с Дувом я заметил. Они в той толпе рядом с Грегором.

– Они там? О, отлично. Надо будет с ними поздороваться, прежде чем мы уйдем.

– А куда вы собрались потом?

– Отправляемся на эту давку в особняк Форсмитов. Это потенциально чрезвычайно ценно.

Пока Айвен пытался расшифровать загадочное последнее замечание, Оливия подняла глаза и встретилась с кем-то взглядом. Глаза ее вспыхнули, губы приоткрылись, и на какой-то ошеломляющий момент она напомнила Айвену Кассию Форгорофф. Встревоженный, он проследил за направлением ее взгляда. Но там никого не было, кроме лорда Доно Форратьера, который судя по всему прощался с его / ее давней подругой, графиней Формюир. Графиня, изящная в своем красном платье, так поразительно гармонирующем со неярким черным костюмом Доно, потрепала его по руке, засмеялась и отошла в сторону. Насколько Айвену было известно, графиня все еще была в разрыве с мужем; интересно, каким образом Доно проводит с ней время? От такой идеи у Айвена мозги судорогой свело.

– В особняк Форсмитов, да? – произнес Айвен. – Может, и мне туда пойти? Готов практически поручиться, вино они выставят отменное. Как вы туда доберетесь?

– На лимузине. Тебя подбросить?

Превосходно. – О да, спасибо. Я не отказался бы. – Айвен приехал сюда вместе с матерью и Иллианом: он сам не хотел поцарапать полировку своей гоночной машины на переполненной стоянке, а его мать собиралась присмотреть за тем, чтобы он выполнил свои обязанности как было приказано. Он и не ожидал, что отсутствие собственной машины откажется тактически полезным. Айвен ослепительно улыбнулся Оливии.

К ним подошел Доно, улыбаясь с тем специфическим довольным видом, который вызвал у Айвена беспокойное воспоминание о бывшей леди Донне. Доно не тот человек, в чьем обществе Айвену хотелось бы показываться у всех на глазах. Может, дать Оливии коротко со всеми поздороваться и быстренько уволочь ее прочь?

– Похоже, все расходятся, – сказал Доно Оливии, кивком поприветствовав Айвена. – Мне приказать Сабо подать машину?

– Сперва нам нужно подойти к Дуву с Делией. А потом мы можем идти. Да, я предложила Айвену отправиться к Форсмитам с нами. Места, полагаю, хватит.

– Конечно, – Доно охотно и радушно улыбнулся.

– Она взяла пакет? – спросила Оливия у Доно, кинув взгляд на вспышку красного цвета, уже исчезающую в толпе.

На секунду улыбка Доно переросла в истинно дьявольскую усмешку. – Ага.

Пока Айвен безуспешно пытался прикинуть, как бы отделаться от персоны, обеспечивающей им транспорт, из-за столов выбрался Байерли Форратьер и пристроился к их компании. Проклятье. Все хуже и хуже.

– А, Доно, – приветствовал он кузена. – Ты по-прежнему планируешь закончить нынешний вечер визитом к Форсмитам?

– Да. Тебя тоже подвезти?

– Туда не надо. У меня другие планы. Хотя я был бы признателен, если бы потом ты смог подбросить меня домой.

158